Tjeckien byter namn

Bild: FILIP SINGER

Tjeckiens regering har bestämt att landets engelska namn ska ändras från Czech Republic till Czechia för att inte blandas ihop med andra länder.

På svenska vållar namnet Tjeckien inga problem, men på engelska är det många som förväxlar landet med forna Tjeckoslovakien eller med andra länder, såsom Tjetjenien och Slovakien.

Ett exempel på det här är från 2013 då de båda bröderna som misstänktes för bombdådet i Boston Maraton kopplades ihop med Tjeckien, trots att de var från Tjetjenien (Chechnya), skriver New York Times.

Det nya namnet ska uttalas Check-iya. Men kritiker är skeptiska till namnbytet och varnar för att det kan orsaka än mer förvirring, eftersom "Czechia" ligger ännu närmare "Chechnya".

Förespråkarna för namnbytet tycker däremot att det nya namnet passar det engelska uttalet bättre. De har redan skapat en sajt, Go Czechia, där man listar myter och fakta om det nya namnet. Enligt sajten användes namnet redan 1634 och har sitt ursprung i latinet.

– Det är inte bra när ett land inte har klart definierade symboler eller ett namn som kan uttalas klart och tydligt, sade Tjeckiens utrikesminister Lubomir Zaoralek förra veckan.

Han hade hoppats att de tjeckiska idrottarna i Sommar-OS i Rio de Janeiro skulle ha kunnat klä sig i landsdräkter med det nya namnet, men dräkterna hade redan designats med Czech Republic.

Landets finansminister, Andrej Babis, hör till dem som är skeptiska till det nya namnet.

– Folk runtom i världen är vana vid vårt nuvarande namn, och det kommer att bli svårt att ändra det. Inte ens jag kan få det rätt.

Beställ Veckans kulturplock!

Ett plock från Kulturen varje fredag i din e-post.

Så kan valet av lån påverka din ekonomi

Mer läsning