Sveriges ambassadör välkomnade sina gäster på engelska

Nicola Clase tillträdde som Sveriges ambassadör i Finland för ett år sedan. Bild: Richard Nordgren/HBL-arkiv

När Sveriges ambassad bjöd in till traditionellt bokmässemingel i samband med Helsingfors bokmässa hölls välkomstorden på engelska.

Sveriges ambassad har sedan Helsingfors bokmässa startade arrangerat ett omtyckt party för författare, förläggare, kritiker och journalister i anknytning till mässan. Också svenska författare, inbjudna att uppträda på mässan, har figurerat på festen.

Ambassadören brukar hälsa gästerna välkomna på svenska men i år frångicks traditionen. Sveriges ambassadör Nicola Clase höll sitt välkomsttal på engelska. Också bokmässans avgående programdirektör Ronja Salmi hälsade gästerna välkomna på engelska.

Många av de finlandssvenska gästerna på festen blev förvånade över att svenska inte användes. "Nu kände vi finlandssvenskar oss som vore vi ett litet onödigt bihang, en blindtarm i den finska torson", skriver en av de inbjudna i ett mejl till HBL.

Ambassadör Nicola Clase svarar i ett mejl att ambassaden gladde sig åt att kunna arrangera mottagningen.

"Det var det första större evenemanget på ambassaden sedan jag tillträdde förra året och det var så många intressanta och trevliga personer som kom. Det gavs också tillfälle till många spännande diskussioner på både svenska och engelska. Det var dock tråkigt att höra att flera personer tagit illa vid sig av att jag höll mina välkomstord på engelska. Det var verkligen inte min mening att såra någon."

Beställ Veckans kulturplock!

Ett plock från Kulturen varje fredag i din e-post.

Skall man beakta FN:s hållbarhetsmål när man väljer utbildning?

Mer läsning