Helt okej att inte kunna tala perfekt finska

Att inte våga tala finska och tycka det är pinsamt då man säger fel är något som många finlandssvenskar känner igen. Därför ordnar Helsingfors Svenska Scouter en tvåspråkig dag där barn lär sig att det är helt okej att man säger fel ibland.

På Ungdomsgården Drumsö pågår olika sommarläger för tillfället. Ett av lägren är Helsingfors Svenska Scouters dagsläger för barn i åldern 8-12 år. Lägret pågår en vecka och barnen åker på utflykter till bland annat Botaniska trädgården i Kajsaniemi och Sveaborg. En av dagarna handlar om tvåspråkighet och ordnas tillsammans med ett finskspråkigt läger som håller till i samma byggnad.

– De ser ju varandra hela tiden, så vi tänkte att det skulle vara roligt om de får lära känna varandra också. Tanken med dagen är att avdramatisera och lära barnen att man inte behöver tala perfekt för att bli förstådd, säger lägeransvariga Jannica Savander.

Jannica Savander scoutledare för Helsingfors Svenska Scouter. Bild: SPT/Linnea de la Chapelle

Bra med hemligt språk

Penni Justander springer runt med gul ansiktsmålning, hon hör nämligen till den gula gruppen i dag. Då Justander inte har sommarlov går hon på språkbad där man talar svenska. Hon förstår det mesta men vågar inte själv tala så mycket än.

– Jag har pratat svenska i dag, men väldigt lite. Det är pinsamt när man säger något fel, då andra talar korrekt, säger Justander.

Hon anser sig ha haft stor nytta av svenskan. Penni använder nämligen det som ett hemligt språk med sina föräldrar då hon inte vill att hennes lillasyster ska förstå.

– Nästa år börjar min syster också på språkbad. Då måste jag hitta på ett nytt hemligt språk, säger Justander.

Penni Justander och kompisen Siiri Laurikainen tycker det är gott med hamburgare till lunch. Bild: SPT/Linnea de la Chapelle

I samma grupp som Penni Justander är Bernhard Sjöblom som har fullt upp med att baka kokosbollar. Sjöblom pratar mest svenska men också lite finska med finskspråkiga släktingar och på hobbyer.

– Jag tycker det är jätteroligt att en sådan här dag ordnas. Då hör och lär man sig att det både finns svensk- och finskspråkiga barn, säger Sjöblom.

Bernard Sjöblom tycker det är viktigt att kunna både svenska och finska. Bild: SPT/Linnea de la Chapelle

Sjöblom tycker också det är lite jobbigt då han säger något fel på finska. Speciellt då han behärskar språket och ändå säger fel ibland. Han tycker det är viktigt att kunna båda språken och han får ofta översätta för kompisar som inte förstår det andra språket.

Elva, tolva, luppakorva

Finskspråkiga Eero Enkovaara och Lauri Taipale kan räkna på svenska, men förstår inte så mycket då de svenskspråkiga barnen talar sinsemellan. Taipale är inte så intresserad av att lära sig det konstiga språket medan Enkovaara gärna skulle lära sig lite svenska.

– Jag vill lära mig svenska för det är bra att kunna flera språk. För om man bara kan finska och åker till Stockholm förstår man inte vad de säger till en. På engelska klarar du dig nog där, säger Enkovaara.

Barnkulturproducenten Anna Keto från Luckan leker med barnen på både svenska och finska. Bild: SPT/Linnea de la Chapelle

Växa upp med en öppen attityd

Under den gemensamma dagen får alla barn delta i en verkstad som kulturcentret Luckan ordnar. Genom lekar och samarbetsövningar behandlas teman som respekt, unikhet och vänskap. Målet med programmet är att lära känna varandra och få en positiv känsla för det andra inhemska språket.

– Barn har sällan fördomar eller en negativ attityd. Om man börjar med dem, växer de upp med en öppen attityd gentemot andra. Det räcker att ha rätt attityd och försöka, säger Anna Keto, barnkulturproducent vid Luckan.

Bra att lära sig i tid

Under dagens lopp är det ändå finskan som tar över. Då majoriteten kan finska blir det lätt att både barnen och ledarna automatiskt byter till finska.

– Jag har försökt tala svenska, också med de finskspråkiga ledarna, att det inte bara blir på finska. Då visar man också gott exempel för barnen, säger hjälpledaren Carolina Savander.

Systrarna Jannica och Carolina Savander är från en svenskspråkig miljö och skulle gärna ha haft fler sådana här dagar som yngre.

– Jag umgicks inte med finskspråkiga förrän i gymnasieålder. Det är bra att de här barnen redan nu kan öva och säga fel. Ingen förväntar sig heller att de ska kunna någon finska, men om de kan någonting är det bara ett jättestort plus. När man blir äldre förväntar sig alla att man kan någon finska.

Aino Sahlberg som är lägeransvarig för det finskspråkiga lägret är inne på samma linje.

– Det borde ordnas fler tvåspråkiga läger. Ett av våra dagsläger är helt tvåspråkigt. Ledarna pratar både finska och svenska och om man lyssnar på det andra inhemska språket en hel vecka fastnar nog lite, säger Aino Sahlberg.

Scoutledarna Jannica Savander och Aino Sahlberg har tillsammans planerat den gemensamma dagen. Bild: SPT/Linnea de la Chapelle

Hur du hittar det bästa lånet för dig

Den som någonsin har tecknat ett lån är förmodligen plågsamt medveten om hur svårt det kan tyckas vara att hitta rätt lån. Vad är det då som avgör om ett lån är bra eller inte? 17.9.2018 - 00.00