Be om ursäkt för kränkande språkbruk, Yle Extrem!

Onsdagen den 17 november delade Yles Instagramkonto "Ylex3mnyheter" ett inlägg om årets julklapp. I inlägget finns, utöver rubriken, en bild på en äldre kvinna med dikten "Snälla sluta efter PS5 hora, här får du biljetter för att se Pandora". (Nej, jag har inte skrivit fel, lyriken är otroligt förvirrande). I skrivande stund har inlägget 247 gillningar och bilden har säkerligen nått många fler av kontots 15 000 följare, varav många är ungdomar.

Redan under onsdagskvällen kommenterade flera följare att de fann användningen av ordet "hora" olämpligt, varpå Yle Extrems producent försvarade användningen av ordet med förklaringen att det var ett verb och inte användes som ett skällsord. Producenten tycks inte förstå att avsikten är irrelevant då någon kränks, problemet ligger i hur det uppfattas hos mottagaren.

"Hora" är inte ett neutralt ord i det svenska språket. Enligt Svensk ordbok (SO) är verbet "att hora" klassat som "starkt vardagligt; kan uppfattas som stötande; något ålderdomligt". Enligt samma ordbok är betydelsen för verbet: "ha sexuellt umgänge med en annan person än sin partner, om gift person eller allmännare". I kommentarfältet skriver en producent på Yle att de använde verbet "som beskrivning på ett beteende där man ihärdigt och med lömska metoder försöker lura mommo att köpa en Playstation åt en i julklapp".

Det är här Yle Extrems språkbruk blir mycket tvetydigt. Redaktionen har valt att använda ett laddat ord framför andra tillgängliga, och dessutom inte valt att använda ordet i sin vedertagna betydelse utan, så vitt jag förstår, hittat på en egen definition. Redaktionen har vidare inte bemött kritiken när jag skriver detta på torsdag eftermiddag.

Enligt Rundradions svenska språknämnds rekommendationer "Så talar och skriver vi på Svenska Yle" (2014) står det bland annat "Var medveten om att vissa ord och uttryck kan uppfattas som värderande – använd inte ord som pekar ut eller kan uppfattas som diskriminerande". Broschyren nämner även det ansvar som anställda på Svenska Yle har för det svenska språket samt deras roll som språklig förebild.

Enligt mig är användningen av ordet "hora", vare sig som substantiv eller verb, ett stort felsteg av Yle Extrem. Ytterligare besviken gör mig redaktionen då de inte bemöter kritik på ett respektfullt sätt. Användningen av ordet är kränkande, omotiverat och oacceptabelt för ett skattefinansierat public service-bolag. Jag vill se att redaktionen på Yle Extrem bemöter kritiken genom att ta bort inlägget, ber om ursäkt för användningen av ordet "hora", samt ser sitt ansvar som språklig förebild för unga i Svenskfinland.

Alma Lüttge, studerande, Helsingfors

Beställ Veckans kulturplock!

Ett plock från Kulturen varje fredag i din e-post.

Diamanter är det ultimata vintageköpet

Mer läsning