Översättaren Janina Orlov tilldelas Svenska Akademiens Finlandspris

Översättaren och universitetslektorn Janina Orlov tilldelas Svenska Akademiens Finlandspris för 2022. Prissumman är 100 000 kronor, drygt 9 000 euro.

Janina Orlov tilldelas Svenska Akademiens Finlandspris.
Niclas Lönnqvistniclas.lonnqvist@hbl.fi
22.12.2022 11:17
Janina Orlov är född 1955 i Helsingfors, men bosatt i Stockholm. Hon disputerade vid Åbo Akademi 2005 i ryska språket och litteraturen och har varit verksam som lektor på Institutionen för kultur och estetik vid Stockholms universitet.
Orlov översätter från ryska och finska till svenska. Hon har översatt bland annat Aleksandr Pusjkins Sagan om tsar Saltan (1997), Sofi Oksanens Stalins kossor (2007), Baby Jane (2008) och Utrensning (2010) samt Rosa Liksoms Kupé nr 6 (2012) och Överstinnan (2019). Hon översätter även barn- och ungdomslitteratur. I en intervju för HBL i november 2022 svarade Orlov på frågan om det finns någon översättning som betytt extra mycket för henne:
– Romanen Lustgården av Nina Sadur, som jag översatte för 21 år sedan var sanslöst fantastisk att översätta, jag får rysningar bara jag pratar om den. Den är skriven lite som i en drömtillvaro och jag kunde verkligen se den framför mig. Sirpa Kähkönens Granitmannen var också en bok jag aldrig ville släppa, jag kunde inte gå förbi skärmen utan att gå dit och pilla med någonting, sade Orlov.
Svenska Akademiens Finlandspris instiftades 1966 och utdelas som belöning för betydelsefulla insatser inom det svenskspråkiga kulturlivet i Finland. De senaste årens mottagare av priset har varit Paavo Lipponen (2017), Kjell Westö (2018), Marika Tandefelt (2019) och Merete Mazzarella (2021).

ANDRA LÄSER